Телеграм стикерлари!

Фойда ва зарар ҳақида

He that is afraid of wounds must not come near a battle.

Чумчуқдан қўрққан тариқ экмас, Чигирткадан қўрққан — экин.

Chumchuqdan qo‘rqqan tariq ekmas, Chigirtkadan qo‘rqqan — ekin.

Волков бояться — в лес не ходить.

Кўчириш

Go for wool and come home shorn.

Тўр солувдим балиққа, Илиниб чиқди қурбақа.

To‘r soluvdim baliqqa, Ilinib chiqdi qurbaqa.

Пошел по шерсть, а воротился стриженый.

Кўчириш

Wine and wenches empty men's purses.

Маишатга кўп берилма, Жамиятдан орқада қоласан.

Maishatga ko‘p berilma, Jamiyatdan orqada qolasan.

Гулянки да пирушки оставят без полушки.

Кўчириш

The wine in the bottle does not quench thirst.

Ароқ ҳам бир, шароб ҳам бир ичганга.

Aroq ham bir, sharob ham bir ichganga.

Вином горя не зальешь.

Кўчириш

Where there is whispering, there is lying.

Пичир-пичирдан ўт чиқар.

Pichir-pichirdan o‘t chiqar.

Ложь, что ржа: тлит.

Кўчириш

The way to an Englishman's heart is through his stomach.

Ем бериб боққан отга қамчининг кераги йўқ.

Yem berib boqqan otga qamchining keragi yo‘q.

Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.

Кўчириш

To wear the breeches.

Хотин бошим эркак бўлди, Қора сочим телпак бўлди

Xotin boshim erkak bo‘ldi, Qora sochim telpak bo‘ldi

Этой бабе только бы штаны надеть. .

Кўчириш

Welcome as a storm.

Чақирилмаган қўноқ - йўнилмаган таёқ.

Chaqirilmagan qo‘noq — yo‘nilmagan tayoq.

Ha незваного гостя не припасена и ложка.

Кўчириш

Leave well alone.

Ласни қўйиб атлас дема, Атласни лас сақлар.

Lasni qo‘yib atlas dema, Atlasni las saqlar.

От добра добра не ищут.

Кўчириш

Ўзбек мақоллари ва нақлларининг энг катта тўплами фақат Maqollar.uz сайтида. Мақоллар ҳақида қизиқарли маълумотлар, батафсил изоҳлари билан. Ота-она, ватан, меҳнат, илм, дўстлик, севги, бахт ва яна турли мавзуларда жамланган. Ҳар бир мақол ўзбек, рус ва инглиз тилида келтирилган. Мақолларга қўшимча ёзилган изоҳларда уларнинг асл мазмуни, ишлатиш жоиз бўлган ҳолатлар ёритилган.

Maqollar.uz сайтининг асосий мақсади: ўзбек тилининг ривожланишига, халқ оғзаки ижодини оммалашишига, ёшларнинг саводхонлик даражасини, сўз бойлигини оширишга ҳисса қўшишдир. Ҳар бир мақол ва нақлнинг асл моҳиятини очиб бериш, қаерда ишлатиш ўринли эканлигини кўрсатиш, асрлар давомида тилдан тилга, авлоддан авлодга ўтиб келаётган бой маданий меросимизни юртдошларимиз орасида кенг ёйилишига замин яратиш ҳамда интернетдаги ўзбек тилидаги сифатли ва бехато контентни сайтимиздаги маълумотлар орқали бойитиш олдимизга қўйилган мақсадларимиздандир.

Сайтимизни ижтимоий тармоқларда ҳам канал ва саҳифалари бор. Жумладан Telegram, Instagram, Facebook, Twitter'да мақолларни кенг оммага етказамиз ва секс, порно, зўравонлик, 18+ саҳифаларга мутлоқ қаршимиз. Маънавиятимизни мустаҳкамлаш йўлида ёшлар орасида эротика ва порнография тарқалишига қарши қилинаётган ҳаракатларни қўллаб қувватлаймиз

Самая большая коллекция пословиц и поговорок на трёх языках (узбекский, русский, английский).

Лойиҳаларимиз

© 2015—2024, Maqollar.uz

Obuna ва GoodGroup лойиҳаси

18+